![]() |
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
O pasau imperfecto d'indicativo s'emplega pa indicar una acción verbal pasada pero vista en la suya durada, ye dicir, en una unidat de tiempo que no ha rematau, sin importar cuan encomenzó ni cuan remató.
O pasau imperfecto d'indicativo en aragonés ye diferent a como ye en idiomas vecins como castellano u catalán. Manimenos ye pareixiu a como ye en italiano y gascón. En aragonés, italiano y gascón s'expresa metendo dezaga la radiz una desinencia -BA- y dimpués las desinencias personals. Ye una traza mes fidel a lo modelo latín y a conservación d'a -b- en la 2ª y 3ª conchugacions la consideran bels filologos como d'alcuerdo con una caracteristica d'a fonetica aragonesa y d'os atros dos luengaches mencionaus, on bi ha tendencia a la consonant oclusiva sonora latina como en remugar, coda, leixiva.