Romance de l'Arcebispe de Zaragoza

Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
Retrato supuesto d'Alonso de Argüello (Museu Diocesano. Salón d'o Trono. Palacio d'os Reis. Zaragoza)

O primer romance en aragonés conoixiu ye o Romance de l'Arcebispe de Zaragoza[1][2].

Apareixe en un protocolo de 1429 d'o notario García Gavín[3].

Tracta los afers[4] esdevenius ixe mesmo anyo entre lo rei Alifonso V d'Aragón y frai Alonso de Argüello, arcebispe de Zaragoza.

  1. (es) Encarnación Marín Padilla: 'Arcebispo de Çaragoça'. Romance castellano manuscrito del año 1429, Zaragoza, edición de l'autora, 1999.
  2. (es) Giuseppe di Stefano: Romancero, Madrit, Castalia, 2010 [1].
  3. (an) Archivo de Protocolos Notarials de Zaragoza, Protocolo d'o notario García Gavín de l'anyo 1429, nº 3370. O protocolo tiene 339 folios en total, fueras d'o folio suelto entre 65v-66 con o romance
  4. (es) María Isabel Falcón Pérez: 'Las ordenanzas del concejo de Zaragoza: Modificaciones de Alfonso V en 1430', Aragón en la Edad Media, 8, 1989; pp. 229-248.[2]

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Nelliwinne