![]() ![]() | |
Forma musical | cançó ![]() |
---|---|
Àudio | ![]() |
Intèrpret | Orquestra Simfònica de la BBC (1982) Susan Boyle (2010) Sanna Nielsen (2013) ![]() |
Compositor | tradicional ![]() |
Lletra de | Robert Burns ![]() |
Llengua | escocès ![]() |
Data de publicació | 1788 ![]() |
Auld Lang Syne (en català, L'hora dels adéus)[1] és una cançó patrimonial escocesa, la lletra de la qual es basa en un poema escrit el 1788 per Robert Burns (Robbie Burns), un dels poetes escocesos més populars.[2]
Es canta en moments solemnes, com quan algú s'acomiada, comença o acaba un viatge llarg en el temps, un funeral, etc. Se la relaciona especialment amb la celebració de l'any nou.
«Auld lang syne», en escocès, significa «fa molt de temps»; encara que es tradueix més adequadament com “pels vells temps”. Es canta amb la melodia popular tradicional (és a dir, folklòrica, i, per tant, anònima) escocesa classificada amb el número 6294 al catàleg de Roud.