Aubertine Woodward Moore | |
---|---|
Born | Annie Aubertine Woodward September 27, 1841 Philadelphia, Pennsylvania, U.S. |
Died | 1929 |
Pen name | Auber Forestier |
Occupation | musician, writer, musical critic, translator, and lecturer |
Language | English |
Nationality | American |
Subject | Scandinavian literature |
Spouse |
Samuel H. Moore (m. 1887) |
Aubertine Woodward Moore (pen name, Auber Forestier; September 27, 1841 – 1929) was an American musician, writer,[1] musical critic, translator, and lecturer. She resided in Madison, Wisconsin, since 1877, and lectured extensively, especially on Norwegian literature and music.[2] She gave piano recitals and concerts in Boston, Philadelphia, and New York City. Moore was a founder of the Wisconsin Conservatory of Music.
Early on, she also devoted herself to literary pursuits, and translated extensively from the French and German. She was occupied in translating from the Scandinavian tongues with Rasmus B. Anderson in 1876, and for 12 years was busy preparing English versions of Bjørnstjerne Bjørnson's novels (Boston, 1881–82), and of Georg Brandes' Authors of the Nineteenth Century (New York. 1886). Additional works include English versions from the German of Robert von Bayer's (pen name, Robert Byr) Sphynx (Philadelphia, 1871); The Struggle for Existence (1873); Sophie Alberti's (pen name, Sophie Verena) Above the Tempest and the Tide (1873); "Samuel Brohl & Co.," from the French of Victor Cherbuliez (New York, 1877); Echoes from the Mist Land, or the Nibelungen-Lied Revealed (Chicago, 1880); The Spell-Bound Fiddler, from the Norse of Kristofer Janson (1881); The Norway Music Album, Norway folk-songs, dances, and so forth, edited and furnished with English text (Boston. 1881); and Voice-Culture from the German (1885).[2] Most of her writings were published under the pen name of "Auber Forestier".