Apache fue el nombre utilizado en las dos primeras décadas del siglo XX en París, como resultado de una construcción de los medios de comunicación, para describir a los integrantes de ciertas bandas de delincuentes, aunque en la postguerra de la Primera Guerra Mundial pasó a utilizarse como expresión antiestadounidense. En los primeros años del siglo XX, el vocablo se difundió en el argot policial en Argentina para aplicarlo a algunos delincuentes que, procedentes de Francia y principalmente vinculados al proxenetismo, se asemejaban en su actividad y vestimenta a los "apaches" de aquel país, al mismo tiempo que la palabra también era usada por los letristas de tango de la época.