El Mikado, o el Pueblo de Titipu | ||
---|---|---|
The Mikado; or, The Town of Titipu | ||
Pancarta de una presentación de la obra en el auditorio de El Centro (California, EE. UU.) High School (c. 1936-1941) | ||
Autor | Arthur Sullivan | |
Año | 1884 | |
Género | Ópera cómica | |
Actos | 2 | |
Basado en | Princess Ida | |
Publicación | ||
Año de publicación | 1885 | |
Ubicación | Londres | |
Idioma | Inglés | |
Música | ||
Compositor | Arthur Sullivan | |
Puesta en escena | ||
Lugar de estreno | Teatro Savoy (Londres) | |
Fecha de estreno | 14 de marzo de 1885 | |
Libretista | William Gilbert | |
El Mikado, o el Pueblo de Titipu[1][2] (en inglés original The Mikado; or, The Town of Titipu) es una ópera cómica en dos actos, con música de Arthur Sullivan y libreto de W. S. Gilbert. Es la novena de las catorce óperas de Gilbert y Sullivan, y una de las más apreciadas, sobre todo por el público inglés y de lengua inglesa. Fue estrenada el 14 de marzo de 1885 en el Teatro Savoy de Londres, siendo un éxito clamoroso desde el primer momento: durante su primera temporada, fue representada durante 672 actuaciones seguidas, siendo así la segunda pieza musical de más éxito del momento[3] Fue adaptada al francés y al alemán casi de inmediato, y antes de que acabara el año del estreno –1885–, se estima que entre el resto de Europa y América al menos 150 compañías musicales estaban representando la ópera, cosechando casi siempre un gran éxito.[4] El Mikado continúa siendo a día de hoy la ópera de Gilbert y Sullivan más frecuentemente representada, y es especialmente popular en producciones escolares y amateurs. Se la considera una de las piezas de teatro musical más representadas de la historia. Algunas de las canciones de esta ópera, como Three Little Maids from School o I've Got a Little List son todavía hoy muy populares en la cultura anglosajona y existen numerosas adaptaciones y parodias.
El Mikado está ambientada en Japón, un lugar muy distinto a Inglaterra, por aquel entonces exótico y muy lejano, lo que le permitió a Gilbert satirizar la política y las instituciones británicas incluso con mayor libertad que en el resto de sus obras disfrazándolas como costumbres y asuntos enteramente japoneses. Este recurso a lo extranjero para satirizar lo propio fue muy empleado por Gilbert, que recurrió al mismo en algunas otras óperas como Princesa Ida, Los Gondoleros, El Gran Duque o Utopía, Sociedad Anónima, como medio de rebajar el impacto de sus, en ocasiones, viscerales críticas a la sociedad británica de la época.