Los pronombres son palabras o morfemas cuyo referente no es fijo, sino que se determina en relación con otras que normalmente ya se han nombrado. Pragmáticamente se refieren con frecuencia a personas o cosas reales extralingüísticas más que a sustantivos del contexto. A esta propiedad de referirse a otros elementos tanto lingüísticos como extralingüísticos se le denomina deixis (por ejemplo: Pedro no es tan listo como él pensaba. Ellos comen mucho).
Todas las lenguas humanas tienen pronombres; [cita requerida] además, todas ellas tienen pronombres personales y posesivos [cita requerida] que obligatoriamente expresan persona. [cita requerida] También es frecuente entre las lenguas del mundo que los pronombres expresen número e incluso género. En las lenguas flexivas generalmente expresan también caso. De hecho, es habitual en las lenguas del mundo que en el pronombre se expresen más categorías gramaticales que las que se expresan en el verbo o el nombre. Por ejemplo, en inglés los pronombres personales admiten género, pero los nombres no; en español admiten caso morfológico, a diferencia de los nombres; en chino mandarín expresan número, pero en el nombre esa categoría usualmente no se expresa.
Tradicionalmente, los pronombres se han considerado una partes de la oración, pero algunos teóricos modernos no los consideran una sola clase, dada la variedad de funciones que desempeñan en el lenguaje. Un ejemplo de pronombre es "tú", que puede ser singular o plural. Los subtipos incluyen personal y posesivo, reflexivo y recíproco, demostrativo, relativo y interrogativo, y pronombre indefinido. [1]: 1–34 [2]
El uso de pronombres a menudo implica anáfora, donde el significado del pronombre depende de un antecedente. Por ejemplo, en la frase Ese pobre hombre parece que necesita un abrigo nuevo, el significado del pronombre él depende de su antecedente, ese pobre hombre.
La forma adjetiva de la palabra "pronombre" es "pronominal".[3] Un pronominal es también una palabra o frase que actúa como pronombre. Por ejemplo, en That's not the one I wanted, la frase the one es un pronominal.[4]