Kontrabaxua | |
---|---|
Jatorria | |
Egilea(k) | Patrick Süskind |
Argitaratze-data | 1984 |
Izenburua | Der Kontrabass, La contrebasse, Basėtlja, Di yin ti qin, Kontrabas, al- Kuntrabaş, Kontrbas, Kontrabasat, Il contrabbasso, Kontrabosas, Kontrabas, Kontrabasi, A nagybogo, El contrabajo, haq- Qônţrabas, The double-bass, K'ont'urabeisu, Kontrabasista, De contrabas, El contrabaix, Kontrabassen, Bassoviulu, O contrabaixo, Kontrabassinn eta Kontrabas |
Ezaugarriak | |
Genero artistikoa | drama |
Hizkuntza | alemana |
Antzezlea(k) | |
Kontrabaxua (alemanez: Der Kontrabaß, 1981) antzerkiko bakarrizketa bat da, Patrick Süskind idazle alemaniarraren lehen argitalpena izan zen. Hizkuntza askotan interpretatu da, eta arrakasta handiarekin. Euskal herrian, Jose Ramon Egiluz-ek itzuli zuen eta garai hartan Maskarada taldeko kidea zen Mikel Martinezek 300 errepresentazio baino gehiago egin zituen 1988tik.[1] Oso maitagarri izanik harrera ona ema zion ikuslegoak, gazteekin institutuetan interpretazio maitagarri asko egin zituen Martinezek.[2]