Alfred J. Kwak | |
---|---|
![]() Sarjan tunnus. |
|
Tyyli | animaatio |
Kestoaika | noin 23 minuuttia |
Luoja(t) | Herman van Veen |
Pääosissa |
Jarmo Koski Martti Tschokkinen Pekka Autiovuori Kauko Helovirta Titta Jokinen Jukka Voutilainen Harri Hyttinen Rabbe Smedlund Kaija Kiiski Maria Salo Pirkko Aarnio |
Alkuperämaa |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Alkuperäiskieli | japani |
Verkko |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Esitetty | 3. huhtikuuta 1989 – 29. maaliskuuta 1990 (TV Tokyo) |
Tuotantokausia | 2 |
Jaksoja | 52 |
Ikäraja |
![]() |
Tuotanto | |
Vastaava(t) tuottaja(t) | Dennis Livson |
Käsikirjoittaja(t) | Akira Miyazaki |
Tuotantoyhtiö(t) | Telecable Benelux B.V. |
Palkinnot | |
Voitetut |
Kultainen kamera 1991 |
Aiheesta muualla | |
IMDb |
Alfred J. Kwak (jap. 小さなアヒルの大きな愛の物語 あひるのクワック, Chiisana Ahiru no Ōkina Ai no Monogatari: Ahiru no Kuwakku) on Dennis Livsonin tuottama hollantilais-saksalais-espanjalais-japanilainen piirrossarja, joka sai ensinäytöksensä vuonna 1989. Se perustuu hollantilaisen Herman van Veenin kirjoittamaan teatterinäytelmään,[1] joka syntyi vahingossa van Veenin ajettua autollaan ankan yli. Van Veen omisti Alfredin hahmon yliajamalleen ankalle. Sarjan hahmot suunnitteli Harald Siepermann.[1]
Sarjan päähenkilö on nuori ankka, Alfred Jodocus Kwak, joka joutuu sarjassa monenlaisiin seikkailuihin, jotka vievät hänet tukaliin tilanteisiin ja äärimmäisiin paikkoihin. Suomessa sarja on esitetty ensimmäisen kerran vuosina 1990[2]–1992 Yle TV2:lla ja se nähtiin uusintana vuosina 1994 ja 1996–1997 sekä heinäkuusta 2009 lokakuun alkuun 2010. Sarjan ensimmäinen tuotantokausi julkaistiin DVD:lle helmikuussa 2009 ja toinen tuotantokausi marraskuussa 2009[3].
Alfred J. Kwakille luonteenomaista oli 1980-luvun loppupuolen ajankohtaisten poliittisten ja yhteiskunnallisten ilmiöiden käsittely. Sarjassa esiteltiin suoraan ja kiertelemättä lapsille arkaluontoisia ja hankalia teemoja, kuten ympäristöongelmia, sodankäyntiä, rasismia, köyhyyttä, päihteitä ja kuolemaa. Sarjan jaksoissa on satiirisia viittauksia 1900-luvun historiallisiin tapahtumiin ja ilmiöihin, kuten Saksan kansallissosialistiseen aikakauteen, arabien–Israelin konfliktiin ja Etelä-Afrikan apartheid-politiikkaan. Jaksoissa Alfred on muun muassa vastustanut valaanpyyntiä, ottanut pakolaisia rotuerottelua harjoittavasta maasta ja todistanut kotimaansa poliittista muutosta absoluuttisesta monarkiasta demokraattiseen hallitusmuotoon. Sarja on käännetty lukuisille kielille: hollanniksi, ranskaksi, japaniksi, kreikaksi, englanniksi, italiaksi, espanjaksi, hepreaksi, arabiaksi, unkariksi, suomeksi, serbiaksi, puolaksi, saksaksi, ruotsiksi, tanskaksi, islanniksi, kiinaksi, tšekiksi, koreaksi ja norjaksi.