Kristang | |
---|---|
Oma nimi | Papia Kristang |
Tiedot | |
Alue | Malakansalmi |
Puhujia | 2150 |
Sija | ei 100 suuremman joukossa |
Kirjaimisto | latinalaiset aakkoset |
Kielitieteellinen luokitus | |
Kielikunta | Kreolikielet |
Kieliryhmä | Portugalin kreolit |
ISO 639-3 | mcm |
Kristang, tai Malakan kreoliportugali, on portugaliin perustuva kreolikieli, jota puhutaan Malakansalmen ympäristössä. Se on hyvin lähellä Macaolla puhuttavaa patuán kieltä sekä Timorin pidginiä.[1] Kielellä on noin 2150 puhujaa.[2]
Kielen nimi, kristang, viittaa sen puhujien uskontoon: kristinuskoon. Täydellinen nimi Papia Kristang tarkoittaa "kristittyä puhetta". Malaijiksi kielen nimi on bahasa serani eli "katolisen kirkon kieli" tai bahasa geragau eli "katkarapukieli". Portugaliksi kielen nimi on Malaqueiro, Malaquense, Malaquês, Malaquenho tai o dialecto Português de Malaca.[3]
Malesian ollessa Ison-Britannian siirtokunta ja englannin kielen vakiinnuttua, monet kreoliväestöön kuuluvat alkoivat opettelemaan kristangia, jotta heidät laskettaisiin bumiputriksi (etnisiksi malaijilaisiksi) tiettyjen etujen saamiseksi.[2]
Singaporelainen Kodrah Kristang -projekti pyrkii elvyttämään kristangia järjestämällä kielikursseja, äänittämällä cover-lauluja kristangiksi ja aktivoimalla etenkin nuoria. Varsinkin nykyaikaisten sanojen tuominen kieleen on ollut haasteellista. Kristangia puhuu Singaporessa sujuvasti arviolta vain 50 ihmistä.[4]. Kaupunkivaltiossa ei kuitenkaan pidetä virallisia tilastoja kristangin puhujien määrästä.[5]
<ref>
-elementti; viitettä :0
ei löytynyt