Le texte ne doit pas être écrit en capitales (les noms de famille non plus), ni en gras, ni en italique, ni en « petit »…
Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
L'italique est rarement utilisé : mots en langue étrangère, titres d'œuvres, noms de bateaux, etc.
Les citations ne sont pas en italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français : « et ».
Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant largement préférés. Les tableaux sont à réserver à la présentation de données structurées (résultats, etc.).
Les appels de note de bas de page (petits chiffres en exposant, introduits par l'outil « Source ») sont à placer entre la fin de phrase et le point final[comme ça].
Les liens internes (vers d'autres articles de Wikipédia) sont à choisir avec parcimonie. Créez des liens vers des articles approfondissant le sujet. Les termes génériques sans rapport avec le sujet sont à éviter, ainsi que les répétitions de liens vers un même terme.
Les liens externes sont à placer uniquement dans une section « Liens externes », à la fin de l'article. Ces liens sont à choisir avec parcimonie suivant les règles définies. Si un lien sert de source à l'article, son insertion dans le texte est à faire par les notes de bas de page.
Prise de vue en direction de l'ouest depuis les airs au-dessus de la baie de Sendai (août 2013). À gauche au centre, le port de Sendai (zone de Sendai) et en bas à droite, la zone de Shiogama du même port.
Présentation
Type
Port international de base, Port de nœud international, Port spécifique
Dans la zone portuaire définie par la loi portuaire, il fait partie du Port de Sendai-Shiogama à savoir la zone Port de Sendai-Shiogama, zone de Sendai[1]. De plus, selon la loi sur les ports, il est également classé dans la zone de Port de Sendai-Shiogama, zone de Sendai[2]. Au niveau local, il est connu sous le nom de Nouveau port de Sendai[3] ou par son abréviation Nouveau port.