Sonnetten | ||
![]() | ||
De Fryske oersetting fan Douwe Kalma, yn 2005 werútjûn troch Utjouwerij Bornmeer y.g.m. ELF. | ||
algemiene gegevens | ||
oarspr. titel | Sonnets | |
auteur | William Shakespeare | |
taal | Ingelsk | |
foarm | poëzij | |
sjenre | bondel sonnetten | |
skreaun | 1592-96 | |
1e publikaasje | 1609, Londen | |
oarspr. útjwr. | Thomas Thorpe | |
oersetting nei it Frysk | ||
Fryske titel | Sonnetten | |
publikaasje | 1944, Dokkum | |
útjouwer | D.J. Kamminga | |
oersetter | Douwe Kalma |
De Sonnetten, yn it oarspronklike Ingelsk: Shakespeare's Sonnets, binne de samle fersen fan 'e wiidferneamde Ingelske toanielskriuwer en dichter William Shakespeare. De samling bestiet út 154 gedichten, foar it grutste part yn sonnetfoarm, dy't ornaris erkend wurde as hearrend ta de moaiste fan hiel de wrâldliteratuer. Se waarden skreaun tusken 1592 en 1596 en publisearre yn 1609. De Sonnetten behannelje in breed skala oan tema's en motiven, lykas leafde, seks, dea, stjerlikens, oergeunstigens, skientme en ferfal. De Fryske oersetting fan Douwe Kalma is út 1944.