![]() ![]() | |
Biografía | |
---|---|
Nacemento | (gl) Xela Arias Castaño ![]() 4 de marzo de 1962 ![]() Lugo, España ![]() |
Morte | 2 de novembro de 2003 ![]() Vigo, España ![]() |
Lugar de sepultura | Cemiterio de Pereiró ![]() |
Educación | Universidade de Vigo - filoloxía hispánica Colexio Fingoi ![]() |
Actividade | |
Campo de traballo | Poesía ![]() |
Ocupación | poetisa, escritora, tradutora ![]() |
Período de actividade | 1986 ![]() ![]() |
Xénero artístico | Poesía ![]() |
Obra | |
Obras destacables
| |
Familia | |
Cónxuxe | Xulio Gil Rodríguez (1992–2002) ![]() |
Fillos | Darío Gil Arias (1994) ![]() |
Pai | Valentín Arias ![]() |
Premios | |
Descrito pola fonte | Gran Enciclopedia Galega Silverio Cañada ![]() |
![]() ![]() ![]() |
Xela Arias Castaño, nada en Lugo[1] o 4 de marzo de 1962 e finada en Vigo o 2 de novembro de 2003[2][3][4][5], foi unha poeta, tradutora en varias linguas, editora, e profesora galega, ligada a Edicións Xerais de Galicia, coñecida polas súas obras Tigres coma cabalos e Darío a diario. Como tradutora traballou con textos de, entre outros, Carlos Oroza, Camilo Castelo Branco, Gianni Rodari, Jorge Amado, Wenceslao Fernández Flórez, Roald Dahl, Juan Farias, James Joyce, Cervantes, James Fenimore Cooper, Vicenç Beltran, Jan Terlouw, Bram Stoker, Angela Carter, Charles Baudelaire e Jean Rhys. A súa Poesía reunida publicouse en novembro do ano 2018, con edición, introdución e notas de Chus Nogueira. En 2019 a plataforma de crítica literaria A Sega dedicoulle o Día das Galegas nas Letras.
Tras ser proposta en varias ocasións anteriores, en 2020 a Real Academia Galega acordou dedicarlle o Día das Letras Galegas de 2021.[6] Sería a quinta muller homenaxeada en 58 anos: a primeira foi Rosalía de Castro no 1963, a segunda Francisca Herrera Garrido no 1987, a terceira María Mariño Carou no 2007, a cuarta María Vitoria Moreno o foi no ano 2018.