Indijanski jezici (eng. Amerindian languages; Port. Línguas ameríndias; Sp.Lenguas amerindias) naziv je koji obuhvaća sve jezike američkih Indijanaca koji se govore, ili su se govorili, na području od arktičke Kanade i Aljaske preko američkog kopna (uključujući i Zapadnoindijske otoke) na jug do Ognjene zemlje i otočića južno od nje.
Hrvatske riječi indijanskog podrijetla su primjerice: Eskim, rakun, tobogan, tomahavk, totem, avokado, kakao, čili, čokolada, kojot, ocelot, tekila, koka, kokain, kondor, ljama, pampa, gvanako, vikunja, iglu, kajak, kasik, kajman, kanu, ajahuaska, kasava, iguana, mangrovi, papaja, hemok, savana, aguti, kapibara, kuguar, jaguar, jaguarundi, manioka, pirana, tapioka, puma, tapir, alpaka, kanibal, sekvoja, tamarin.
Važnost Indijanaca u suvremenom oblikovanju kulturalne geografije Amerike razvidno se pokazuje po imenima američkih rijeka, planina, gradova i država. Prvi bijeli došljaci u Ameriku nadjenuli su imena većini istočnih područja po imenima iz Staroga svijeta. Američke zemlje postale su Nova Grenada, New York, Nova Scotia, Novi Brunswick i Nova Engleska. Britanski kolonisti su nekim drugim novim područjima dali nazive po imenima suverena, kojima su željeli iskazati počast ili im polaskati, poput Marylanda, Sjeverne i Južne Karoline, Georgije, Alberte i Virginije. Španjolci su uobičavali rabiti imena svetaca prije negoli suverena, poput San Francisca, Santo Dominga, San Antonia i San Diega.
Isprva je izgledalo kako će indijanska imena uskoro u potpunosti nestati i da će se zemljovid Amerike u potpunosti čitati poput temeljito ispremiješanog zemljovida Starog svijeta. Međutim, baš nasuprot, indijanska imena su često pokazala veliku žilavost. Od samog početka, ime Massachusettsa se ustalilo, poput imena mnogih manjih mjesta: Nantucket, Roanoke, Tallahassee, Poughkeepsie i Oswego. Kako su se kolonisti pomicali prema zapadu, puno su manje rabili strana imena i zadržavali indijanska, bilo da su usvojili postojeće indijanske nazive za mjesta, poput Chicaga, Minnesote i Tennesseeja, bilo da su prihvatili imena Indijanaca koji su živjeli na tom području poput Kansasa, Dakote, Utaha i Teksasa. Čak i nakon tri stoljeća kao španjolska kolonija pod imenom Nova Španjolska, Meksiko je ponovno uzeo svoje staro indijansko ime nakon što je 1821. godine izborio neovisnost.[1]