Knjiga proroka Henoka (hebrejski: סֵפֶר חֲנוֹךְ (Sēfer Ḥănōḵ), geez: መጽሐፈ ሄኖክ, (Maṣḥafa Hēnok)) starohebrejski je apokaliptični vjerski tekst, koji se predajom pripisuje sedmom praocu Henoku, Noinom pradjedu.[1][2] Nije dio kršćanskog i židovskog kanona, ali je sačuvana u kanonu Etiopske pravoslavne Crkve, a napisana je u 2. ili 1. stoljeću prije Krista.
Procjenjuje se da stariji dijelovi Henok 1 (uglavnom u Knjizi promatrača) teksta datiraju iz otprilike 300. – 200. pr. Kr., a najnoviji dio (Knjiga parabola) vjerojatno 100. prije Krista.[3]
Knjiga Henokova sadrži jedinstvene priče o podrijetlu demona i nefila, zašto su neki anđeli pali s Neba, objašnjenje zašto je potop iz Postanka bio moralno neophodan i proročansko objašnjenje tisućugodišnje vladavine Mesije. Tri se knjige tradicionalno pripisuju Henoku, uključujući različita djela Druga Henokova i Treća Henokova. Većina židovskih i kršćanskih crkvenih tijela nijednu od 3 knjige ne smatra kanonskim spisom.
Suvremeni znanstvenici vjeruju da je Knjiga proroka Henoka izvorno napisana ili na aramejskom ili na hebrejskom, jezicima koji su prvi korišteni u židovskim tekstovima. Ephraim Isaac sugerira kako je Henokova knjiga, kao i Knjiga Danielova, sastavljena djelomično na aramejskom, a djelomično na hebrejskom.[4] Nije poznato da je sačuvana ijedna hebrejska verzija. Razni aramejski fragmenti pronađeni u svitcima s Mrtvog mora, kao i koine grčki i latinski fragmenti, dokaz su da su Židovi i rani kršćani Bliskog istoka poznavali Knjigu Henokovu. Ovu su knjigu također citirali neki autori iz 1. i 2. stoljeća, kao u Oporukama dvanaestorice praotaca. Autori Novog zavjeta također su bili upoznati s nekim sadržajem priče.[5] Kratak dio Prve Henokove (1:9) citiran je u novozavjetnoj Judinoj poslanici (Judina poslanica 1:14–15), a tamo se pripisuje „Henoku, sedmom od Adama" (Prva Henokova 60:8). Odjeljak Prve Henokove je midraš na Ponovljeni zakon 33:2. Nekoliko kopija ranijih odjeljaka Prve Henokove sačuvano je među svitcima s Mrtvog mora.[2] Danas je Knjiga Henokova u cijelosti sačuvana samo u prijevodu na geez (etiopski).
Dio je biblijskog kanona, koje koristi etiopska židovska zajednica Beta Izrael, kao i kršćanska etiopska pravoslavna tevahedo Crkva. Druge židovske i kršćanske skupine općenito ju smatraju nekanonskim ili nenadahnutim, ali ju mogu prihvatiti kao nešto povijesno ili teološko.
Unatoč tomu što nije dio židovskog, kao ni kršćanskog kanona, predstavljala je vrlo utjecajan izvor za rane židovske i kršćanske mislioce. Neke od poznatih tema, poput palih anđela, uskrsnuća i Sudnjeg dana, prvi put su se pojavile upravo u Knjizi proroka Henoka.