Okay che è tradotto da en.wiki, ma è illeggibile! Ho iniziato ad aggiustare alcuni pezzi... per favore contribuite (è una pagina lunghissima!). otenri.92
Noto con un sarcastico senso del piacere che Wikipedia, l'enciclopedia libera, in realta' sta diventando possesso di qualche geloso collaboratore. Avevo riportato la citazione testuale della frase "Io sono un uomo di fede", che descrive e racchiude il personaggio-John Locke in poche essenziali parole, ma a quanto pare e' stata rimossa senza nessuna motivazione ed e' stata mantenuta la banalita' iniziale (una frase che a turno pronunciano in molti sull'isola, ad esempio viene detta anche da Benjamin Linus). Faccio presente che la citazione da me postata non solo conclude la prima serie di Lost, delineando la distinzione tra Jack Shephard e John Locke, ma da' il titolo al primo episodio della seconda stagione. Non comprendo la ragione per cui andava rimossa, forse perche' chi ha creato la pagina non tollera interferenze di altri utenti? Mi sembra molto piu' rappresentativa di quella che campeggia attualmente come introduzione. E comunque la questione e' un'altra: se le aggiunte di una persona ferrata in materia (materia futile in questo caso, ma tant'e') non vengono accettate, come si spera di migliorare Wikipedia? Tanto vale affidarsi esclusivamente alle enciclopedie tematiche come Lostpedia, che almeno sollecitano opinioni e confronti sull'argomento ed evitano censure inappropriate. Patrick — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.40.125.34 (discussioni · contributi).
Forse basterebbe essere meno spocchiosi e riconoscere che tra due frasi una e' piu' appropriata dell'altra, anziche' prendere e rimuovere come se fosse un delitto di lesa maesta'. Ma evidentemente come in tutti i luoghi, anche nella grande enciclopedia libera si muovono degli eletti che si sentono in dovere di rispondere con il solito battutismo a chi chiede normali spiegazioni. Faccio presente che ci sono pagine in cui vengono riportate diverse citazioni, in quei casi lo standard non vale, mi sa. Ah, comunque non e' "la Dharma", ma semmai "il Dharma" . Tuttavia a questo punto non cambia molto, vista la supponenza gli errori sono comprensibili. Ho appena fatto un salto nel tuo profilo e ho visto che sei pure un amministratore: be', complimenti, siamo in buone mani se ci serve un chiarimento. Patrick — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.40.125.34 (discussioni · contributi).
Ma guarda che e' quello che dico io. Perdonami, pero' se io cerco di fare una cosa, la faccio bene o almeno a ragion veduta. Non attacco gli altri utenti, pongo semplicemente una riflessione: possibile che una citazione testuale, esatta e circostanziata debba essere cancellata nel giro di mezzo minuto senza ragione? Non ho gridato, non era mia intenzione farlo, ho semplicemente adombrato un sospetto per me legittimo. Se creo una pagina e qualcuno me la modifica con un contributo significativo, io lo lascio li'. Infatti non avevo cancellato la citazione precedente sostituendola con la mia, proprio perche' rispetto il lavoro altrui. Visto che la pagina in questione e' frutto di traduzione, mettere una citazione in piu' o meno e' tutto cio' che noi possiamo fare, nella piena serenita' reciproca. A che serve cancellare se c'e' un arricchimento? Mi dirai che ci sono le regole. Ok, ma allora l'autore della cancellazione tra le due citazioni ha eliminato quella piu' rappresentativa (oggettivamente, se da' il titolo ad una puntata...). Scusami poi ma dove ti avrei insultato? Se ti riferisci alla frase sul battutismo, chiedo venia sul serio ma rinnovo in sostanza il consiglio di essere piu' disponibile con chi chiede delucidazioni, se mai ti dovesse ricapitare. In questo caso si e' trattato di un banalissimo telefilm, domani potrebbe essere una teoria epistemologica e liquidare con una battuta chi fa una rimostranza, anche se in tono esasperato, non e' carino. Se la risposta che mi hai fornito gentilmente ora me l'avessi data prima avrei risparmiato la mia risposta piccata, te lo assicuro. Ad ogni buon conto per me la voce puo' anche restare com'e', spero solamente che il succo del mio discorso sia chiaro e che nessuno miri a "proteggere" le proprie pagine come fossero totem intangibili. Patrick — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.40.125.34 (discussioni · contributi).
Concordo con te e mi fa piacere che ci sia stato questo chiarimento, davvero. Probabilmente dovevo esprimermi io in un modo differente all'inizio, comunque pazienza, anche questi confronti si rivelano utili. I complottisti, be', lasciali delirare... alla fine la miglior risposta e' Wikipedia stessa (potrebbe essere una citazione di Locke :D). Un saluto, Patrick