Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture

Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
Titolo originaleNew World Translation of the Holy Scriptures
Alcune edizioni della Traduzione: vi sono le versioni danese, olandese, francese, italiana, inglese, svedese, tedesca.
AutoreAA.VV.
1ª ed. originale1961
1ª ed. italiana1967
Generetesto sacro (traduzione)
Lingua originaleinglese

La Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (in inglese New World Translation of the Holy Scriptures) abbreviato in TNM (NWT) è una libera traduzione della Bibbia della Watch Tower Bible and Tract Society of New York.

Questa traduzione, usata e distribuita e diffusa dai Testimoni di Geova, fu tradotta dalle lingue bibliche (ebraico, aramaico, greco) all'inglese da un gruppo di esegeti rimasti anonimi tra la fine degli anni quaranta e l'inizio degli anni sessanta. Secondo le fonti del movimento, sarebbero state distribuite fino al 2005 oltre 4 milioni di copie in italiano e a livello mondiale, fino al 2020, oltre 238 milioni di copie. La Traduzione del Nuovo Mondo è ora disponibile per intero o in parte in 300 lingue.[1][2][3] Edizioni complete sono state pubblicate in oltre 128 lingue[Nota 1]. Edizioni parziali sono state pubblicate in oltre 51 lingue[Nota 2].


Errore nelle note: Sono presenti dei marcatori <ref> per un gruppo chiamato "Nota" ma non è stato trovato alcun marcatore <references group="Nota"/> corrispondente


From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Nelliwinne