Bahasa Melayu Brunei بهاس ملايو بروني | |
---|---|
Asli kepada | Brunei, Malaysia Timur |
Kawasan | Wilayah Persekutuan Labuan, Sabah, Sarawak (Malaysia), Brunei |
Etnik | Melayu Brunei, Kedayan |
Penutur bahasa | 500 000 |
Austronesia
| |
Kod bahasa | |
ISO 639-3 | kxd |
Kawasan di mana Bahasa Melayu Brunei dituturkan |
Bahasa Melayu Brunei (Jawi: بهاس ملايو بروني), atau dikenali sebagai Bahasa Brunei, ialah bahasa komunikasi utama penduduk di Brunei, Wilayah Persekutuan Labuan, dan beberapa kawasan di Malaysia, termasuk daerah-daerah Limbang, Miri, dan Lawas di Sarawak, serta daerah-daerah Sipitang, Papar, Beaufort, dan Kuala Penyu di Sabah. Bahasa ini mempunyai beberapa perbezaan berbanding Bahasa Melayu piawai. Perbezaan ini merangkumi sebutan dan cara bertutur, yang dapat berbeza-beza mengikut setiap daerah.
Sebagai contoh, Bahasa Melayu Brunei di daerah Bongawan, Sabah menyerupai penggunaan Bahasa Melayu di Tanah Semenanjung Malaysia dimana kebanyakan perkataan berakhir dengan huruf 'a' bertukar kepada huruf 'e' (Tekilala=kenal menjadi Tekilale=kenal).
Bahasa Melayu Brunei ada sedikit persamaan dengan Bahasa Kedayan sama seperti Bahasa Melayu Kelantan dan Terengganu di Semenanjung Tanah Melayu.
Bahasa Melayu Brunei mempunyai pertukaran bunyi vokal daripada Bahasa Melayu yang ditutur di Semenanjung Malaysia. Antaranya ialah bunyi /ə/ akan ditukar menjadi bunyi /a/. Sila lihat contoh perkataan di bawah:
Vokal 'o' ditukar menjadi 'u' seperti perkataan di bawah:
Apabila sesuatu perkataan diakhiri dengan huruf vokal, maka huruf vokal itu hendaklah disebut seperti di bawah:
Sebutan di atas ini mempunyai persamaan dengan Dialek Sarawak.
Bunyi /r/ pada perkataan (contohnya "pagar") adalah jelas (kecuali dialek Kedayan).