Togutil

Togutil
Tobelo Dalam
o fongana (hongana) ma nyawa
Ilustracja
Mężczyzna z ludu Togutil
Populacja

3 tys.

Miejsce zamieszkania

Indonezja (Moluki Północne)

Język

tobelo (dialekty togutil), malajski Moluków Północnych, indonezyjski
(niektóre grupy: modole, języki austronezyjskie)

Religia

animizm, chrześcijaństwo

Grupa

ludy północnohalmaherskie, Molukańczycy, Indonezyjczycy

Pokrewne

Tobelo, Modole

Wieś Togutil

Togutil[1][2] lub Tugutil[3][4][5], także Tobelo Dalam[6][7] (lub ang. Forest Tobelo) – społeczność etniczna zamieszkująca wyspę Halmahera, w prowincji Moluki Północne na wschodzie Indonezji. Należą do ludów północnohalmaherskich (niebędących ludami austronezyjskimi)[8][9]. W piśmiennictwie są rozpatrywani łącznie z ludem Tobelo, z którym dzielą wspólny język oraz wiele aspektów kultury[10].

Żyją w lasach Totodoku, Tukur-Tukur, Lolobata, Kobekulo i Buli, na terenie Parku Narodowego Aketajawe-Lolobata[7]. Dzielą się na rozproszone grupy terytorialne, składające się z 3–10 rodzin[11]. Według publikacji Narody i rieligii mira (1998) ich łączna populacja wynosi ok. 1000 osób[11], według nowszych szacunków (2023) – 3000[12][13]. W latach 80. XX w. odnotowano, że grupy Togutil zamieszkują rejon miejscowości Kusuri oraz wnętrze kecamatanu Tobelo, okolice Taboulamo (kecamatan Kao), przełęcz pomiędzy Lolobata a Buli (kecamatan Wasilei), okolice Dodaga (kecamatan Wasilei, wieś ludności przesiedlonej) i w pobliżu Teluk Lili (kecamatan Buli)[14].

W publikacji Ensiklopedi Suku Bangsa di Indonesia wyróżniono następujące podgrupy: Togutil Biri-biri, Togutil Lina, Toguis, Togutil Modole, Togutil Dodaga[1]. Posługują się własnymi dialektami języka tobelo[15], niekiedy rozpatrywanymi jako odrębny język[16][17]. Ich powiązania językowe (zarówno wewnętrzne, jak i zewnętrzne) nie zostały dobrze przebadane[14]. Zachowują animistyczne wierzenia plemienne, choć niektórzy przyjęli chrześcijaństwo[11]. Nazwę „Togutil” (Tugutil) uznają za obraźliwą (jedynie niektórzy ją akceptują[18]), a sami określają się jako o fongana ma nyawa lub o hongana ma nyawa („ludzie lasu”), w opozycji do o berera ma nyawa („ludzie wsi”)[18][19]. Być może nazwa „Togutil” wywodzi się od nazwy regionu (To-gutuli), który według legendy miał być położony pomiędzy miastem Tobelo a Kao[20], lub od słowa gutili („brudny”)[18]. Nazwie „Togutil” przypisuje się negatywne konotacje związane z zacofaniem[7].

Prowadzą nomadyczny tryb życia[7][9]. Ich głównym zajęciem jest polowanie na dużą zwierzynę (jelenie, dziki); stosują łuk i włócznię[11]. Od lat 20. XX wieku stopniowo przenoszą się na obszary zasiedlone oraz zajmują się ręcznym rolnictwem tropikalnym i produkcją sago[11]. Mają rozwiniętą medycynę tradycyjną[21][22].

Według miejscowej legendy są to mieszkańcy wybrzeża, którzy przenieśli się do dżungli, aby uniknąć płacenia podatków za czasów holenderskich[23][24]. Inna wersja historii głosi, że są potomkami Portugalczyków, którzy postanowili zamieszkać w dżungli, gdy Moluki znalazły się pod kontrolą holenderską[24]. W 1915 roku, w okresie Holenderskich Indii Wschodnich, starano się ich osiedlić we wsiach Kusuri i Tobelamo. Ponieważ jednak mieli odmówić płacenia podatków, wrócili do dżungli, a starania władz zakończyły się porażką[25].

Przez dłuższy czas opierali się wpływom zewnętrznym. Nie byli świadomi istnienia państwowości indonezyjskiej i tylko niektórzy mieli jakąkolwiek znajomość języka indonezyjskiego[26]. W 1982 roku przybyli misjonarze chrześcijańscy, którzy zaczęli prowadzić działalność ewangelizacyjną. Prawie cała ówczesna ludność rzek Waisango, Lili i Afu przeszła na chrześcijaństwo, a dawne wierzenia (kulty duchów i przodków) zostały odrzucone jako powstałe wskutek działania szatana[27]. Pomimo porzucenia rodzimych praktyk zachowują poczucie odrębności od wiejskiej ludności Tobelo (która dużo wcześniej znalazła się pod wpływem zachodnim, a także muzułmańskim, i nie była grupą nomadyczną)[28]. Ponadto według Survival International(inne języki) około 300–500 osób (2023) wciąż opiera się kontaktom zewnętrznym, ich przetrwaniu zagraża wydobycie niklu i degradacja środowiska naturalnego[21].

W literaturze uchodzą za odrębną grupę Tobelo, podobnie jak Tobelo wyróżnia ich nieaustronezyjska przynależność językowa (pod tym względem są krewnymi takich ludów jak Ternate i Galela)[9]. C. R. Duncan (1997) oraz G. Holton i M. Klamer (2018) informują, że etnonim „Tugutil” (Togutil) odnosi się do różnych grup ludności, które nie muszą być blisko spokrewnione językowo z Tobelo (niektóre posługują się wręcz językami austronezyjskimi, takimi jak weda). Nie jest to zatem ścisła nazwa żadnej grupy etnicznej czy językowej[29][30]. C. R. Duncan twierdzi, że chodzi o ogólny termin określający izolowane plemiona Halmahery (indonez. masyarakat terasing). O ile posiłkują się nim m.in. publikacje państwowe i antropologiczne, często omawiając właśnie grupy używające języka tobelo, to przez samą ludność jest odbierany bardzo negatywnie i może być niejednoznaczny. Autor artykułu jako określenie grup pokrewnych Tobelo, z braku adekwatnej terminologii, wprowadza anglojęzyczną nazwę Forest Tobelo[31]. W języku indonezyjskim używa się też terminu Tobelo Dalam[6][7]. Są to jednak określenia obce, jako że sam lud nie identyfikuje się przy użyciu etnonimu „Tobelo”[32].

Odrębną etnicznie grupę tworzy społeczność Modole, która nie stosuje wobec siebie nazw „Tobelo” ani „Togutil” (i komunikuje się we własnym języku modole)[20]. W publikacji Ensiklopedi Suku Bangsa di Indonesia wymieniono Togutil Modole jako jedną z podgrup Togutil[1].

  1. a b c Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Ensiklopedi
    BŁĄD PRZYPISÓW
  2. Topatimasang 2016 ↓, s. 56–57.
  3. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Grid.id
    BŁĄD PRZYPISÓW
  4. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Journal
    BŁĄD PRZYPISÓW
  5. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Tobelo-Lincom
    BŁĄD PRZYPISÓW
  6. a b Topatimasang 2016 ↓, s. 55–57.
  7. a b c d e Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Masyarakat
    BŁĄD PRZYPISÓW
  8. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Narody2
    BŁĄD PRZYPISÓW
  9. a b c Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie LeBarAppell1972
    BŁĄD PRZYPISÓW
  10. Martodirjo 1984 ↓, s. 265, 266.
  11. a b c d e Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie Narody
    BŁĄD PRZYPISÓW
  12. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie survival2023
    BŁĄD PRZYPISÓW
  13. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie vice2023
    BŁĄD PRZYPISÓW
  14. a b Grimes i Grimes 1984 ↓, s. 54.
  15. Voorhoeve 1988 ↓, s. 188.
  16. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie ethnologue
    BŁĄD PRZYPISÓW
  17. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie taylor1990
    BŁĄD PRZYPISÓW
  18. a b c Martodirjo 1984 ↓, s. 260.
  19. Duncan 1997 ↓, s. 86.
  20. a b Topatimasang 2016 ↓, przyp. 16, s. 57.
  21. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie autonazwa0
    BŁĄD PRZYPISÓW
  22. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie autonazwa1
    BŁĄD PRZYPISÓW
  23. Topatimasang 2016 ↓, przyp. 13, s. 55.
  24. a b Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie unpad
    BŁĄD PRZYPISÓW
  25. Błąd w przypisach: Błąd w składni elementu <ref>. Brak tekstu w przypisie o nazwie merajutindonesia.com
    BŁĄD PRZYPISÓW
  26. Duncan 1997 ↓, s. 83.
  27. Duncan 1997 ↓, s. 84–85.
  28. Duncan 1997 ↓, s. 86–88.
  29. Duncan 1997 ↓, s. 81.
  30. Holton i Klamer 2018 ↓, s. 577.
  31. Duncan 1997 ↓, s. 81–82.
  32. Duncan 1997 ↓, przyp. 2, s. 81.

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Nelliwinne