Português: O Guilherme | |
---|---|
Pauta do hino dos Países Baixos | |
Hino Nacional Países Baixos | |
Letra | desconhecido, Composto entre 1568–1572 |
Composição | Adrianus Valerius |
Adotado | 1932 |
Amostra de áudio | |
Het Wilhelmus (lit. "O Guilherme") é o hino nacional dos Países Baixos, o mais antigo hino nacional em uso no mundo[1] — embora a letra do Kimi Ga Yo, hino nacional do Japão (e não sua música) seja originária do século IX.[2] Apesar de não ter sido reconhecido como hino nacional oficial do país até 1932,[3] sempre foi popular entre parte da população neerlandesa e surgiu, em diferentes ocasiões ao longo da história do país, como hino nacional até adquirir seu status atual.
Como muitos hinos, o Het Wilhelmus se originou com a luta da nação para conquistar sua independência. Sua letra fala sobre Guilherme de Orange (Willem van Oranje), sua vida e sobre o porquê dele estar combatendo Filipe, rei da Espanha.[4] É escrito na primeira pessoa, como se fosse cantado pelo próprio Guilherme, que é o "eu" — ick, no neerlandês antigo — da primeira estrofe, "Den Coninck van Hispaengien heb ick altijt gheeert" ("o Rei da Espanha eu sempre honrei"). Este trecho se refere à lealdade inicial das principais figuras da Revolta Holandesa, os condes de De Montmorency ("Hoorne") e Lamoral ("Egmond"), ambos executados, e do sobrevivente, o Príncipe de Orange (Guilherme), ao rei espanhol Filipe II e sua alegação de que se opunham unicamente a alguns exageros cometidos durante o domínio espanhol sobre os Países Baixos. Estas objeções estavam relacionadas principalmente à cobrança de impostos, à opressão política e às perseguições religiosas.
O texto e a melodia da canção são surpreendentemente pacíficos para um hino nacional; o Wilhelmus deriva seu nome da primeira palavra da canção, enquanto a introdução original do texto no Geuzenliedboek' falava de "uma nova canção cristã" ("een nieu Christelijck Liedt").