Norma mistraliana do occitano

Placa de rua escrita na grafia mistraliana e em francês

A norma ou grafia mistraliana (em occitano mistralenca) é uma norma linguística (uma codificação) que define a lígua occitana em contraste com a norma clássica. Tambem é conhecida como norma ou grafia felibrenca (de Félibrige) ou romanilhenca (de Romanilha; em francês, Roumanille). Surgiu em 1853, nas obras de Josep Romanilha (em francês, Joseph Roumanille) e, posteriormente, nas obras de Frédéric Mistral, de quem provém o nome da norma.

Baseia-se em uma interpretação diglóssica da ortografia occitana, seguindo as convenções linguísticas do francês.

Essa norma distingue-se da antiga escrita da langue d'Oc pelo fato de ser mais simples na ortografia. Desde o início, uma escrita Félibrige surgiu, por um lado, devido à influência dessa organização em todo o renascimento do Oc e, por outro, devido à publicação, por Frédéric Mistral, do seu Tresor dóu Felibrige. Embora seja ainda hoje a mais difundida na Provença, no resto da área linguística occitana cedeu lugar à norma clássica do occitano elaborada posteriormente.

Em 2006, foi criado o Conselho da Escrita Mistraliana (Consèu de l'Escri Mistralen, abreviado CEM), órgão interno de Félibrige, por iniciativa do Majoral Bernard Giély, com o objetivo de completar a obra lexicográfica de Mistral.[1]

  1. Bernat Giély (outubro de 2006). «Counsèu de l'Escri Mistralen» (PDF). Prouvènço d'aro (em occitano). p. 2-3. ISSN 1144-8482 .

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Nelliwinne