Soneto 18
|
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate;
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date;
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow'st;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st:
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
|
–William Shakespeare
|
O Soneto 18 está entre os mais famosos e conhecidos dos 154 sonetos de William Shakespeare. No soneto, o eu-lírico compara o seu amor com um tempo de verão, e argumenta que o seu amor é melhor que o verão. Ele também afirma que o seu amante viverá para sempre através das palavras do poema. Os estudiosos descobriram paralelos entre esse soneto e os poemas Tristia e Amores de Ovídio. Várias exegeses revelaram vários duplos sentidos dentro do poema, dando-lhe uma maior profundidade de interpretação.